Peças Para Detroit Diesel 6V92 Turbo - Eixo de comando
Loading... Detroit Diesel 6V92 Turbo — Árvore de cames e componentes relacionados
A seguir, um guia específico para o trem de comando do motor Detroit Diesel 6V92 Turbo, organizado conforme a sequência real de trabalho — vedação frontal, suporte da árvore, segurança e alinhamento do acionamento, seguidores/guias/barra de empuxo, e por fim interfaces traseiras/da campana do volante.
Carcaça frontal & componentes de vedação
Junta da tampa frontal
Finalidade: Veda a tampa frontal ao bloco para evitar vazamentos de óleo e manter contaminantes fora do acionamento do comando.
Substituir quando: A tampa frontal for removida ou houver névoa/larınhas de óleo ao longo da junta.
Notas de instalação: Garanta superfícies limpas e planas, alinhe os pinos de posicionamento, aperte em cruz e faça um aquecimento inicial para verificação de vazamentos.
Retentor do eixo da árvore (selo da árvore)
Finalidade: Retém o óleo na ponta da árvore onde atravessa a tampa frontal.
Substituir quando: Houver óleo atrás do amortecedor ou rastros de óleo na face frontal.
Notas de instalação: Inspecionar a ponta da árvore por sulcos; usar ferramenta apropriada; lubrificar levemente o lábio; assentar alinhado e rente.
Selo do cubo da polia de acionamento
Finalidade: Evita respingos de óleo no cubo de acionamento, protegendo correias e acessórios.
Substituir quando: Correias se contaminarem com óleo ou o cubo for removido para serviço.
Notas de instalação: Verificar desgaste do cubo; usar sleeve se houver sulco; pressionar uniformemente até a profundidade correta.
Selo da tampa do acionamento do tacômetro
Finalidade: Veda a tampa do acionamento do tacômetro para evitar formação de halo de óleo ao redor do ressalto.
Substituir quando: Houver qualquer fuga visível na tampa do tacômetro.
Notas de instalação: Lubrificar levemente o lábio; evitar inclinar ao instalar; verificar acoplamento positivo do acionamento.
Selo do eixo de acionamento da polia
Finalidade: Adiciona vedação secundária no eixo da polia para reduzir névoa.
Substituir quando: Filme fino de óleo persistir após renovação das vedações frontais.
Notas de instalação: Verificar concentricidade do furo e do eixo; assegurar ventilação do cárter não esteja obstruída.
Junta da tampa do peso de equilíbrio
Finalidade: Veda a tampa do peso de equilíbrio na carcaça frontal.
Substituir quando: A tampa for removida ou houver infiltração ao redor do perímetro.
Notas de instalação: Verificar planicidade da tampa; apertar elementos de fixação de forma uniforme para evitar deformação.
Mancais, conchas e retenções da árvore de cames
Conjunto de conchas (shell set) da árvore de cames
Finalidade: Fornece a superfície de apoio finalizada para os diâmetros de mancal da árvore.
Substituir quando: Ao instalar árvore nova ou retificada, folgas fora de especificação, ou material de mancal aparecer na análise de óleo.
Notas de instalação: Alinhar furos de óleo com precisão; pré-lubrificar; verificar e registrar folga de óleo.
Mancais da árvore de cames (dianteiros e traseiros, conforme aplicável)
Finalidade: Suportam a árvore em pontos críticos e controlam o jogo axial.
Substituir quando: Jogo axial fora da faixa ou superfícies dos mancais apresentam riscos, marcas de calor ou achatamento.
Notas de instalação: Alinhar canais de óleo; apertar os parafusos de retenção; medir o jogo axial com indicador após montagem.
Junta do mancal de extremidade
Finalidade: Veda a carcaça do mancal de extremidade para evitar vazamentos que possam prejudicar os diâmetros ou contaminar a área do volante.
Substituir quando: A carcaça for removida ou houver qualquer infiltração visível.
Notas de instalação: Preparação perfeita das superfícies; torque uniforme; reavaliar após ciclo térmico.
Parafusos de mancal da árvore (intermediários)
Finalidade: Fixam componentes de mancal e mantêm o aperto/alinhamento corretos.
Substituir quando: Roscas esticadas/estragadas, cabeças arredondadas ou parafusos muito ciclando.
Notas de instalação: Usar torque e sequência corretos; evitar misturar ferragens questionáveis com novas.
Anéis de trava para mancais (ring locks)
Finalidade: Evitam a rotação/migração dos mancais que poderiam obstruir o fluxo de óleo.
Substituir quando: Sempre que os mancais forem trocados ou se os anéis apresentarem perda de tensão/deformação.
Notas de instalação: Confirmar engate total na ranhura e orientação correta antes do aperto final.
Acionamento da árvore, fixação & alinhamento
Porca da árvore de cames
Finalidade: Segura a roda dentada/hub da árvore e preserva a integridade da sincronização.
Substituir quando: Roscas comprometidas ou porca removida/apertada várias vezes.
Notas de instalação: Limpar roscas; apertar ao torque especificado; usar retentor novo.
Retentor da porca da roda dentada da árvore
Finalidade: Trava mecânica que evita o afrouxamento da porca sob vibração torsional.
Substituir quando: As abas estiverem deformadas ou sem mordida suficiente.
Notas de instalação: Engajar abas totalmente; confirmar ausência de interferência com componentes adjacentes.
Cunha (Woodruff key) da árvore de cames
Finalidade: Indexa a roda/hub à árvore para manter tempo preciso.
Substituir quando: Houver desgaste por atrito, folga ou marcas de óxido.
Notas de instalação: Escariar rebarbas no encaixe; assentar a chave totalmente; verificar acoplamento sem folga.
Espaçador da polia frontal da árvore de cames
Finalidade: Define o alinhamento correto da polia e o espaçamento axial para proteger vedações e correias.
Substituir quando: Faces estiverem corroídas/desgastadas ou verificações de alinhamento falharem.
Notas de instalação: Limpar faces de assentamento; confirmar altura de empilhamento e runout antes do torque final.
Arruela de travamento (lockwasher) da árvore de cames
Finalidade: Elemento de travamento de uso único para fixadores do comando.
Substituir quando: Fixadores são removidos.
Notas de instalação: Verificar mordida adequada; usar somente com ferragens especificadas.
Amortecedor (damper) da árvore de cames
Finalidade: Controla vibração torsional, protegendo engrenagens, cames e seguidores.
Substituir quando: Elastômero apresentar envelhecimento/endurecimento, vazamento ou ocorrer ruído/variação de sincronismo.
Notas de instalação: Observar marcas de alinhamento; apertar progressivamente; jamais alavancar pela superfície externa.
Trem do pinhão intermediário (idler gear train)
Rolamento do pinhão intermediário (idler gear bearing)
Finalidade: Suporta o pinhão intermediário garantindo transferência suave e sincronizada entre virabrequim e comando.
Substituir quando: Rugosidade no giro, ruído na carcaça frontal ou padrões de contato com pitting.
Notas de instalação: Aquecer/pressionar conforme especificação; verificar folga e padrão de dente após montagem.
Parafusos do pinhão intermediário (idler gear bolts)
Finalidade: Retêm o conjunto do pinhão intermediário sob carga.
Substituir quando: Roscas danificadas/estendidas ou cabeças gastas.
Notas de instalação: Limpar roscas; aplicar torque/ângulo conforme especificação; marcar cabeças para inspeção pós-arranque.
Seguidores, guias & barras de empuxo
Conjunto do seguidor (cam follower assembly)
Finalidade: Converte o movimento do came para ação em balancins/injetores.
Substituir quando: Rolamento com plano, brinelling, agulhas contaminadas ou instabilidade de folga.
Notas de instalação: Pré-lubrificar; garantir rastreio suave na guia; ajustar folga conforme procedimento após aquecer.
Guia do seguidor (cam follower guide)
Finalidade: Mantém o seguidor alinhado no came para evitar carregamento de borda.
Substituir quando: Orifícios de guia fora de forma ou seguidores mostraram desgaste lateral/encurvamento.
Notas de instalação: Limpar alojamentos; verificar movimento livre e centrado; usar óleo leve na montagem.
Barra de empuxo (pushrod) para seguidor
Finalidade: Transmite movimento do seguidor ao balancim; retidão e condição das pontas são críticas para estabilidade do ajuste.
Substituir quando: Bentura, pontas mushroomed, pitting ou deriva persistente da folga.
Notas de instalação: Teste de rolagem sobre vidro; lubrificar pontas; confirmar assentamento e orientação correta.
Retentor da barra de empuxo (pushrod retainer)
Finalidade: Mantém o assentamento da barra de empuxo sob vibração e manuseio.
Substituir quando: Perda de tensão, trincas ou rebarbas.
Notas de instalação: Assentar totalmente; evitar dobra excessiva; substituir em pares/conjuntos se vários mostrarem fadiga.
Interfaces traseiras / campana do volante
Junta da campana do volante (flywheel housing gasket)
Finalidade: Veda a interface entre a placa de extremidade e a campana do volante para evitar contaminação por óleo.
Substituir quando: Housings forem separados ou houver trilhas de óleo visíveis na emenda.
Notas de instalação: Preparação completa das superfícies; apertar em sequência; verificar jogo axial da árvore após alinhamento.
Tampa da campana do volante — grande
Finalidade: Fecha a abertura de inspeção na campana do volante.
Substituir quando: Tampa empenada, amassada ou vazamento persistente após troca de junta.
Notas de instalação: Aperto uniforme dos parafusos pequenos; evitar deformar o painel na instalação.
Junta da bomba de água de água salgada montada no volante (instalações marítimas)
Finalidade: Veda a interface da bomba acionada pelo volante em configurações marítimas.
Substituir quando: Bomba for removida ou resíduos aparecerem na junta.
Notas de instalação: Alinhar pinos de posicionamento; apertar uniformemente; revalidar após o primeiro ciclo térmico.
Checklist para montar seu pedido
-
Front Sealing: junta da tampa frontal; retentor da árvore; selo do cubo da polia de acionamento; selo do eixo da polia; selo da tampa do tacômetro; junta da tampa do peso de equilíbrio.
-
Suporte da árvore: conjunto de conchas da árvore; mancais da árvore (dianteiros/traseiros conforme aplicável); junta do mancal de extremidade; parafusos de mancal; anéis de trava dos mancais.
-
Segurança do acionamento & alinhamento: porca da árvore; retentor da porca da engrenagem da árvore; chave Woodruff; arruela de travamento; espaçador da polia frontal; amortecedor da árvore.
-
Trem dos seguidores: conjuntos de seguidores; guias dos seguidores; barras de empuxo; retentores das barras de empuxo.
-
Traseiro / campana: junta da campana do volante; tampa da campana do volante; junta da bomba de água (montada no volante) — se equipada.
Solução rápida de problemas → peças a priorizar
-
Óleo em correias/face frontal: junta da tampa frontal; retentor da árvore; selos do cubo de acionamento, eixo e tampa do tacômetro.
-
Ruído de engrenagem/estalido em marcha lenta: rolamento do pinhão intermediário; confirmar condição dos mancais da árvore e folgas.
-
Deriva de folga/inconsistência do sincronismo: seguidores do comando; guias dos seguidores; barras de empuxo; inspecionar chave e retentor.
-
Metal no óleo (estanho/chumbo/cobre): conchas/mancais da árvore — verificar folgas e alimentação de óleo.
-
Infiltração no mancal de extremidade: junta do mancal de extremidade — checar planicidade da carcaça e retravar.
Boas práticas de instalação
-
Medir & registrar: jogo axial da árvore, folga de engrenagem e folgas de óleo após montagem.
-
Atualizar ferragens de uso único: retentores e arruelas de travamento sempre que removidos.
-
Pré-lubrificar peças móveis: conchas, seguidores e guias antes da primeira partida.
-
Preparação de superfícies: faces de junta limpas, planas e secas; usar selante somente onde especificado.
-
Verificações pós-partida: inspecionar por vazamentos/ruídos e re-verificar folga com motor em temperatura de operação.
Por que comprar suas peças de comando 6V92 Turbo na Diesel Pro Power
-
Organização específica por motor: componentes apresentados conforme a sequência de desmontagem/montagem do 6V92 Turbo — para não perder itens pequenos que geram retrabalho.
-
Estoque confiável & envio rápido: minimize tempo de inatividade com peças prontas para envio.
-
Suporte técnico prático: orientação para planejamento de montagem, checagens de inspeção e ordem de instalação.
-
Serviço comprovado: confiado por 40.000+ clientes satisfeitos em aplicações exigentes.



Ligação gratuita nos Estados Unidos: 1-888-433-4735
Internacionais: 305-545-5588



































